Thread overview
Sublime Text de derleme sorunu, çözümü
Apr 05, 2012
aliceylan
Apr 05, 2012
zafer
Apr 05, 2012
aliceylan
Apr 05, 2012
zafer
Apr 06, 2012
Salih Dinçer
Apr 08, 2012
zafer
Apr 09, 2012
Salih Dinçer
Apr 05, 2012
aliceylan
April 05, 2012

Öncelikle herkeze merhaba,

Sublime Text oldukça gelişmiş ve bu sıralar severek kullandığım yeni geliştiricim(ide).

Bir kaç D programını daha önce Code:Blocks ile derlemiştim ama Sublime ile derlemek istediğimde aşağıdaki gibi bir hatayla karşılaştım.

[Decode error - output not utf-8][Finished]

Çözümünü paylaşmak istedim belki bu hatayla başka karşılaşanlar olur yada bu geleştiriciyide denemek isteyenler olur(ki bence sevebilirsiniz, deneyin).
Çözümü için menüden "Preferences->Browse Packages" e tıklayınca açılan klasörlerden D klasörüne girip D.sublime-build dosyasını aşağıdaki şekilde değiştirmek gerekiyor.

{
	"cmd": ["C:\\Dmd\\dmd2\\windows\\bin\\dmd.exe", "$file"],
	"file_regex": "^(.*?)\\(([0-9]+)\\)",
	"selector": "source.d",
	"encoding": "cp857"
}

Bu ayar dosyası windows türkçe içindir. Başka dilde windows kullananlar ise http://msdn.microsoft.com/en-us/library/dd317756(VS.85).aspx adresinden kullandıkları dili bulup Identifier sütunundaki değerin başına cp ekleyerek encoding değerini değiştirirlerse muhtemelen onlarda sorunsuz kullanacaktır.

Sorunun sebebi anladığım kadarıyla programın encoding ayarının utf-8 öntanımlı olması bu da galiba windows komut satırında sorun çıkartıyor.

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

April 05, 2012

Hoş bulduk :)

[Decode error - output not 65001]
[Decode error - output not cp65001]

hatalarını verdi.

Aşağıdaki şekilde yapınca sorun düzeldi.

{
	"cmd": ["C:\\Dmd\\dmd2\\windows\\bin\\dmd.exe", "$file"],
	"file_regex": "^(.*?)\\(([0-9]+)\\)",
	"selector": "source.d",
	"encoding": "utf-8"
}

Alıntı:

>

Sorunun sebebi anladığım kadarıyla programın encoding ayarının utf-8 öntanımlı olması bu da galiba windows komut satırında sorun çıkartıyor.

Öntanımlı olarak utf-8 değilmiş demek.

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

April 05, 2012

Alıntı (aliceylan):

>

Çözümünü paylaşmak istedim belki bu hatayla başka karşılaşanlar olur yada bu geleştiriciyide denemek isteyenler olur(ki bence sevebilirsiniz, deneyin).

Selamlar aliceylan,

Aslında D IDE ve editörlerini internet üzerinden takip ediyorum, çünkü bende hala tam olarak beğendiğim bir ortam bulamadım. Ancak bu Sublime gerçekten hoşuma gitti.

Şu konsol kısmını çözemedim ne komut versem hata veriyor, sen biliyor musun nasıl kullanılır. Programı oradan derleyip çalıştırabilir miyim? Ayrıca sanırım klasör içinde .d uzantısı dışında dosya olunca "Build System" mekanizmasıda kullanılamıyor. Sıkıntı yok zaten ne zamandır Makefile ile ilgileniyordum bunun sayesinde KelimeMatik için Makefile hazırlamış oldum :-D

Tekrardan aramıza hoşgeldin :)

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

April 05, 2012

Saol zafer tekrar hoşbulduk,

Ben normalde sublime text editörünü php, html vb diller/betikler için kullanıyordum bugüne kadar, derleme yapmam hiç gerekmemişti. İlk defa bugün D derlemek kısmet oldu. Pek bi bilgim yok kısıca.

Ama konsolla ilgi şunu söyleyebilirim sublimenin konsolu aslında anladığım kadarıyla Python konsolu. Muhtemelen eklentileri kullanmak için var. Zaten editörde pythonla yazılmış.

help()

yazdığımda bende normalde kurulu olan python konsoluyla hemen hemen aynı cevabı verdi ufak farklarda muhtemelen sürüm varkından kaynaklanıyordur.

Özel olarak D için eklentiler varmı diye arama yaptım senin mesajından sonra ama birşey bulamadım.

http://net.tutsplus.com/tutorials/tools-and-tips/sublime-text-2-tips-and-tricks/ Ayrıca bu adreste editörün bazı güzel özelliklerinden bahsediyor istersen bi göz at. Özellikle çoklu seçim(Multi-Selection) özelliği çok hoşuma gitmişti benim.

Sayfanın en altında Pythonla eklenti yapmakla ilgili başka bi yazıya link vermişler. D camiyası severse editörü Python bilenler belki D ile ilgili eklentilerde oluşturabilirler.

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

April 05, 2012

Hoşgeldin aliceylan! :)

Alıntı (aliceylan):

>

Bu ayar dosyası windows türkçe içindir.

Komut satırında 65001'in UTF-8 olduğunu biliyoruz. Bir de öyle dener misin. Eğer çalışırsa UTF-8 çok daha iyi çünkü karakter tabloları belirli bir kaç alfabeye bağlı oldukları için eninde sonunda yetersiz oluyorlar.

Ali

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

April 05, 2012

Alıntı (aliceylan):

>

http://net.tutsplus.com/tutorials/tools-and-tips/sublime-text-2-tips-and-tricks/ Ayrıca bu adreste editörün bazı güzel özelliklerinden bahsediyor istersen bi göz at.

Özelliklere bakarım, iyi oldu bu bağlantı. Sublime fena değil IDE özellikleri olmasada kullanışlı yapısı hoşuma gitti. Bir süre denemek niyetindeyim. Paylaşım için teşekkürler.

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

April 06, 2012

Hoş geldin Ali...

Çevremizde ne çok Ali var. Evlenip çocuğum olursa adını Ali koymalıyım...:)

Yazılımı inceledim de hem sade hem de değil! Yani dış görünüş aldatıcıdır misali, sade görünse de çok akıllı yazılım. Yani derlenmiş binary dosyaları açmak için başka bir programa ihtiyaç bırakmadığı gibi birden fazla platforma ve dilde yazılım geliştirdiğinizde farklı bir pencere geçmeye ihtiyaç da bırakmıyor; tabi Build System otomatik işaretliyse...

Ayrıca başka bir ortamda değişmiş dosyayı anında pencere içinde güncellenmiş buluyorsunuz. Belki bu bazen sorunu olabilir ama açılıp kapanabilir bir özellik ise çok iyi.

Linux kullandığımdan olsa gerek hiç bir Türkçe karakter sorunu yaşamadığım gibi d.sh derleyici dosyasımı (DOS'daki batch file gibi) göstermek içinde hiç bir düzenleme yapmadım. Komiktir; eskiden (UTF öncesi) Linux'da çok Türkçe karakter sorunu yaşarken, şimdi durum tersine dönmüş ve Windows'un bir çok yerinde bununla cebelleşiyoruz. Belki hala, Win7 içinde (en azından vista sürümünde) 16 bit kodlar koşuyordur? Elbette yeniden bir işletim sistem yazmak zor...

Akıllı yazılımları seviyorum, bu da öyle görünüyor. Ama sanırım ücretli bir ürün ve kullanmaya devam etmek için lisans satın almak gerekiyor. İşte özgür ile akıllı arasındaki çok ince bir fark (nuans) var ki Özgür Yazılım Hareketi henüz bunu aşabilmiş değil. Yani hep savunuyorum ya Linux, Linux diye; gönüllülük esasıyla yürüyen işler bir yerde eksik kalabiliyor. Tabi ne kadar ekmek o kadar köfte hesabı. Linux'da da lisans ücretleri ile uğraşmayıp sistem kurulumu, tekniker istihdamı ve güvenlik faktörleri öne çıkmakta.

Sevgiler, saygılar...

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

April 09, 2012

Alıntı (Salih Dinçer:1333703067):

>

Ama sanırım ücretli bir ürün ve kullanmaya devam etmek için lisans satın almak gerekiyor.

Benim anladığım kadarıyla bir süre ve özellik kısıtlaması yok, en azından şu an için durum böyle gibi, sadece bir uyarı mesajı çıkıyor. Diğer taraftan iyi bir şeyler yapan birisinin emeğin karşılığını istemesi bence çok abes değil 2007 yılından bu tarafa bu işle uğraşıp emek harcamış ve böyle güzel bir program geliştirmiş bir kişinin günümüz koşullarında bunun için bir ücret talep etmesini ben doğal görüyorum.

Diğer taraftan akıllıca bir araya getirilmiş basit birleşenlerin aslında gayet yeterli bir ortam sunduğu görmek ister istemez benide en azından kendi çalışabileceğim ve kendimce özelleştirebileceğim basit bir metin editörü konusunda cesaretlendirdi.

Sublime'den esinlenerek şu anki birikimimizle D için özelleşmiş basit bir editör hazırlanabilir düşüncesindeyim. Bu konuda birlikte düşünmeyi çok isterim en azından fikrende olsa katılmak isteyenleri dinlemek aydınlatıcı olur diye düşünüyorum.

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

April 09, 2012

miniMap'i sola alabiliyor musunuz? Ayarlarda sadece border seçeneğini gördüm de...:(

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]