March 20, 2010

Bu arada gtkD'yi 2.042 ile de kurdum. Sorunsuz çalışıyor.

Söylememe gerek var mı bilemiyorum ama gtkD'yi svn ile edindim.

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

May 09, 2010

selamlar,
D dilininde yeniyim. ali hocanın D.ershane konularını takip ediyorum (türkçe kaynak ve emeği için teşekkürler). konuları henüz bitirmedim ama windows kullanıcısı olduğumdanmıdır neden hemen dilin arayüz olanaklarını araştırdım :-D gtkD başlığını görüncede bi deneme yapayım dedim. bi süre uğraştıktan sonra emektar XP üzerinde hello world penceremi oluşturdum :-). deneme sırasında bu forum başlığından ve http://www.dsource.org/forums/viewtopic.php?t=5129 başlığından yararlandım.

xp üzerinde şu adımları gerçekleştirdim:

http://ftp.digitalmars.com/dmd.2.037.zip adresinden dmd 2.037 versiyonunu indirdim. zip dosyasını C:\dmd2 olarak açtım. ortam değişkenlerine C:\dmd2\windows\bin ekledim.

http://sourceforge.net/projects/gtk-win/ adresinden gtk+ çalıştırma ortamını indirdim. indirdiğim gtk2-runtime-2.16.6-2010-02-24-ash.exe dosyasını standart ayarlarıyla kurdum.

http://dsource.org/projects/gtkd adresinden gtkD-1.3.2.zip dosyasını indirip C:\gtkD olarak açtım. C:\dmd2\windows\bin\sc.ini dosyasını açıp DFLAGS="..." satırının sonuna "-IC:\gtkD\src" ekledim.

http://www.dsource.org/projects/build/wikibud_win_3.04.exe adresinden build dosyasını indirdim. bud_win_3.04.exe ismi ile inen dosyayı C:\ ye kopyaladım kullanım kolaylığı için bud.exe olarak adlandırdım.

komut penceresinde cd C:\gtkD\src\build\ komutu ile build dizinine geçtim.
C:\bud gtkD.brf komutunu çalıştırdım. bi kaç dakika süren işlemden sonra bu dizinde GtkD.lib dosyası oluşturuldu.

bu işlemler sonucunda deneme programı için:

c:\deneme.d dosyası

import gtk.MainWindow;
import gtk.Label;
import gtk.Main;

void main(string[] args)
{
Main.init(args);
MainWindow win = new MainWindow("Hello World");
win.setDefaultSize(200, 100);
win.add(new Label("Hello World"));
win.showAll();

Main.run();
}

dmd deneme.d -L C:\gtkD\src\build\GtkD.lib

komutuyla derledim. programı çalıştırdığımda pencerem oluştu :-p
dediğim gibi D ve gtk konusunda fazla bilgili değilim. bu küçük denemeyi paylaşmak istedim.

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

May 09, 2010

Hoşgeldin white_rabbit! :)

Yararlı bilgiler için teşekkürler.

Forumlarda doğal olarak genellikle sorunlarımızla ilgili mesaj atıyoruz. Bazen de böyle başarılı haber almak güzel oluyor! :)

Ali

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

March 13, 2011

Şu anda yaşadığım mutluluğu tarif edemeyeceğim.
Üç gün önce gtkD kütüphanesini windows ortamında çalıştığım d ile entegre etmeye kalkıştım white_rabbit yapmış dedim. Denedim. Kullandığım derleyici sürümü uyum sağlamadığından başaramadım. Daha sonra emektar casper'imin bir bölümüne ubuntu kurarsam hem windowsumda çalışan bir sistemim kalacak, hem de bir biçimde linux ortamına taşınıp çalışmalarımı oradan devam ettrime olanağı bulacaktım. Ubuntu kurulduktan sonra, forumumuzda belirtilen bütün kurma yöntemlerini denedim diyebilirim. Konsol üzerinden dmd 2.052 yi çalıştırabilmeme rağmen gtkD kütüphanesini ne yaptımsa çalıştıramadım. Bu gün üçüncü günün sonuna geldim. Gece boyu
Tam da nasılsa böyle de kullanabilirim eksik olsun gtkD'si dediğim anda Esat Arslan'ın deneyimi: http://esatarslan52.blogspot.com/2009/07/linux-icin-dmd-kurulumu-ve-codeblocks.html ile de uğraşıp iyice yorulduktan sonra şuradaki çalışmaları da deneyeyim dedim: http://www.dsource.org/forums/viewtopic.php?t=5803&highlight=ubuntu+dmd+gtkd dsource da verilen paketleri .deb paket installer ile açıp kurduktan sonra yeniden denedim. Sonuç harikulade. İndirdiğim paketler şöyle:
1- dmd_2.052-0_i386.deb (4.9 MB) indirdim ve kurdum
2- gtkd_1.3.2+svn802-0_i386.deb (8.9 MB) indirdim ve kurdum
3- gtkd-doc_1.3.2+svn802-0_all.deb (4.5 MB) indirdim ve kurdum.
şimdi bir yandan "Onca uğraşa değdi" diye soluklanıp kahvemi yudumlarken, diğer yandan gtkD derslerini dolaşıyorum. Bağ:http://ddili.org/ders/gtkd/index.html
Hepinize ne kadar teşekkür etsem az.

Dostlukla

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

March 13, 2011

Bilemiyorum ki hocam.
Ancak deneyimlerimi paylaşabilirim sanırım öğrendikçe.
Şu an derslerdeki "Pencereye Simge Eklemek" bölümündeki simgeyi eklemeyi başaramadım henüz. Keşfettikçe değil de deneyimledikçe oraya bilgi aktarmaktan yanayım diyelim. Çünkü konu gerçekten de çok geniş.
Henüz yolun çok başında olmama rağmen geldiğim noktadan da memnunum.
Öğrenme sürecimi geliştirdikçe derslere de bilgi aktarmaya çalışacağımdan emin olabilirsiniz.

Mert

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

March 13, 2011

Bilgiler için teşekkürler.

Birisinin gtkD derslerine el atması gerekiyor, değil mi? :) Mengü başlamıştı; Can devam etmişti; şimdi mert mi bitirecek acaba? ;)

Ali

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

October 28, 2011

Ubuntu 11.04 kullanıyordum. Hazır dmd 2.056 çıkmışken yükseltmelerimi de yaparak devam edeyim dedim ancak:
Yükseltme işleminden sonra var olan dmd.2.053 çalışmadı ve hata verdi. Hatayı araştırdığımda dmd.conf dosyasında DFLAGS içine müdahale yapılması gerektiğinden bahsedilmiş. İlgili bağlantıda Walter Bright'ın önerdiği çözüm şurada: http://d.puremagic.com/issues/show_bug.cgi?id=6822 satırdaki -lrt silmekle de düzeltemediğimden var olan gtkD ve dmd sürümlerini kaldırıp kalıntılarını da temizledikten sonra dmd 2.056 sürümü kurmayı denedim. Kurulumda sorun yok ancak ben ubuntu 11.10 ile D'yi bir türlü çalıştıramadım. Nihayetinde hem ubuntu 11.10 sürümünün ağır çalışması hem de aksaklıklardan ötürü yeniden ubuntu 11.04 sürümüne dönmek zorunda kaldım.

Dmd 2.056 bu sürümle sorunsuz kuruldu ve sorunsuz çalışıyor. Aksaklığı ve karşılaşılması olası olan sorunu buraya yazarak ubuntu 11.10 sürümü tercih edecekler için sorunu ve önerilen çözümü (bende işe yaramadı) bilgi olarak aktarayım istedim.

İyi çalışmalar.

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

November 01, 2011

Selamlar Mert,

Benim şu adreste http://ddili.org/forum/thread/639 duyurusunu yaptığım kelimematik isimli, yabancı dil öğrenenlerin (öncelikle benim tabi :-D ) kelime öğrenimine yardımcı olması amacıyla geliştirdiğim bir proje var. Eğer kabul edersen senin yardımını istiyorum. Özellikle gtkD ile daha önce bir tecrübem olmadı, ağırlıklı olarak bu yönde ama genel olarak tüm projede bana destek verirsen ortaya kullanışlı bişeyler çıkarabiliriz diye düşünüyorum. Bu arada tabi ki bu çağrım katılmak isteyen tüm arkadaşlar için geçerlidir.

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

November 01, 2011

Merhaba Zafer,
Projene bakmıştım. Yine baktım. Hoş görünüyor. Katılmayı da isterdim ancak ben Ş.o.m. projesine girişmiş bulunduğum için, zihnimin çalışabilen kısımlarının tamamı oralarda. Şu halimle projene faydadan çok zarar verebilecek olduğumdan katılmamam her ikimizin de yararına görünüyor dedikten sonra bir hatırlatmada bulunayım istedim, ki katkım olabilsin :-)

Alıntı:

>

"Book:Defter
Table:Masa
Pencil:Kalem
Door:KapI
Blue:Mavİ
Dog:Köpek"

Eş anlamlı kelimeler de var ingilizcede. Bunları da destekleyecek mi kelimematik? Belki Zenginleştirmek için zıt anlamlı kelimeleri de barındırmalı örneğin?

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]

November 02, 2011

Alıntı (mert):

>

Eş anlamlı kelimeler de var ingilizcede. Bunları da destekleyecek mi kelimematik? Belki Zenginleştirmek için zıt anlamlı kelimeleri de barındırmalı örneğin?

Tamamdır Mert, mazeret kabul etmiyorum ekiptesin! :-D

Böyle sorular soruyorsan bu doğru kişi olduğunu gösterir o sebeple sende ekiptesin. Diğer taraftan iyi bir zaman planlaması ile hem ş.o.m hemde kelimematik projesi için vakit bulabileceğine eminim. Üstelik kelimematik için çok acil apar topar bir şeyler yapmak niyetinde değilim kendisi biraz tembel eğilimli bir proje :) Yani herkesin yetişebileceği kadar yavaş ve sakin ilerliyor. Neticede bende çalışıyorum ve iş gereği başka bir sürü işle ile ilgileniyorum o sebeple benimde çok zamanım olmuyor.

Son olarak gerçi ş.o.m projesini hiç görmedim ama bende istersen ş.o.m konusunda sana yardımcı olabilirim?

Alıntı:

>

Aslında kelimematik veri tabanını için metin tabanlı dosya yerine yukarıdaki yapıda XML tabanlı bir dosya sistemine geçmeyi düşünüyorum. Ayrıca ilerleryen zamanda kelimematik'in farklı dillerde kullanılabilemsi için kelime dosyası organizasyonunuda şöyle yapmayı düşünüyorum.

Alıntı:

>

İngilizce Türkçe kelime dosyası : en-tr.xml
İngilizce Almanca kelime dosyası : en-de.xml
Almanca Türkçe kelime dosyası : de-tr.xml

Bu bilgilere göre eş anlamlı ve zıt anlamlı kelimeleride içerecek veri yapısını nasıl inşa edebiliriz?

--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]