| |
| Posted by Ali Çehreli (acehreli) in reply to Can Alpay Çiftçi (canalpay) | PermalinkReply |
|
Ali Çehreli (acehreli)
| Anahtar sözcükleri Türkçeleştiremeyiz... for'u Türkçeleştiremeyeceğimiz gibi, invariant'ı da Türkçeleştiremeyiz.
Yapmamız gereken, oradaki bütün 'invariant''ları 'immutable' değiştirmek. Çünkü ikisi de anahtar sözcük ve artık 'invariant' yerine 'immutable' kullanılacak. Belgeleri geriden geliyor...
'immutable char[]' ne demek biliyor musun: 'string'. Bir başka deyişle, 'string', 'immutable char[]''ın takma adı...
void main()
{
// Derleme hatası çünkü sağ taraf immutable ama sol taraf değil:
// char[] a = "merhaba";
// Bunların üçü aynı şey:
immutable char[] b = "merhaba";
invariant char[] c = "merhaba"; // artık kullanılmayacak; emekliye ayrılıyor
string d = "merhaba";
}
Ali
--
[ Bu gönderi, http://ddili.org/forum'dan dönüştürülmüştür. ]
|